al-'arba^oun an-nawawiyyah

"قال الله تعالى في كتابه العزيز: ﴿قُل إِنَّما أَنا بَشَرٌ مِثلُكُم يوحى إِلَيَّ أَنَّما إِلـهُكُم إِلـهٌ واحِدٌ فَمَن كانَ يَرجو لِقاءَ رَبِّهِ فَليَعمَل عَمَلًا صالِحًا وَلا يُشرِك بِعِبادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا﴾ ﴿110﴾ ﴿سورة الكهف﴾

al-'arba^oun an-nawawiyyah



Hadith 24

Selon ‘Abou Dharr Al-Ghifariyy (que Allah l’agrée), du Prophète (salla l-Lahou ^alayhi wa sallam) parmi ce qu’il a rapporté venant de Son Seigneur, qu’Il a dit, ce qui signifie:

«Ô Mes esclaves, l’injustice est impossible de Ma part et Je la rends interdite entre vous. Ne soyez donc pas injustes les uns envers les autres. Ô Mes esclaves, vous êtes tous des égarés à l’exception de ceux que Je guide : demandez-Moi donc que Je vous guide et Je vous guiderai. Ô Mes esclaves, vous êtes tous des affamés, sauf ceux auxquels J’accorde une subsistance, demandez- moi donc la subsistance et Je vous l’accorderai. Ô Mes esclaves, vous êtes tous nus sauf ceux que Je vêtis, demandez-Moi donc de vous vêtir et Je vous vêtirai. Ô Mes esclaves, vous péchez de nuit comme de jour et Moi Je pardonne tous les péchés, demandez donc Mon pardon et Je vous pardonnerai. Ô Mes esclaves, il vous est impossible de m’atteindre de sorte à Me nuire et il vous est impossible de M’être utile de sorte à Me profiter. Ô Mes esclaves, si du premier au dernier d’entre vous, qu’il soit humain ou jinn, aviez autant de piété dans le cœur que le plus pieux d’entre vous, cela n’ajouterait rien à Ma Souveraineté. Ô Mes esclaves, si du premier au dernier d’entre vous, qu’il soit humain ou jinn, vous aviez autant de perversité dans le cœur que le plus désobéissant d’entre vous, cela ne dimuerait rien à Ma Souveraineté. Ô Mes esclaves, si du premier au dernier d’entre vous, qu’il soit humain ou jinn, vous vous teniez tous dans un même endroit pour M’invoquer et si J’exauçais chacun, cela ne diminuerait en rien de ce que Je possède, pas plus que ce que l’aiguille enlève de l’océan quand on l’y trempe. Ô Mes esclaves, vos actions vous seront comptées, Je vous rétribuerai en fonction d’elles. Celui donc qui se trouve avoir accompli du bien, qu’il loue Allah et celui qui se trouve avoir fait autre que cela, qu’il ne s’en prenne qu’à lui-même.»
Rapporté par Mouslim